Finn vurderinger av alle produktene: brukervennlighet, effektivitet, pålitelige og verdi for pengene.

Sammenlign meninger og kjøp den beste prisen!

15,826,460 vurderinger

4,270 merker
289,256 produkter

Diplotop - produktsammenligning - samler HITACHI CP-WX4021N brukere anmeldelser, tester og meninger.Med en data base av enestående rikdom, 13 anmeldelser for Home Cinema projektor HITACHI CP-WX4021N, sammenligner Diplotop the Home Cinema projektor HITACHI CP-WX4021N med sine konkurrenter for å finne den beste.

HITACHI CP-WX4021N Kritikken

I gjennomsnitt, dets brukere finner den HITACHI CP-WX4021N mye vanskeligere å bruke enn sine konkurrenter.Poengene det dårlig for pålitelighet og stabilitet., Men deres meninger variere sterkt. Hvis du vil være sikker på at HITACHI CP-WX4021N er løsningen på dine problemer, få mest mulig ut av hjelp og bistand fra andre Diplofix brukere.

Dens brukere ikke finner den effektivt., Men de ikke alle deler den samme oppfatning. De finner det dyrt for hva den tilbyr Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HITACHI CP-WX4021N i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.)
Høy ytelse Pålitelighet
Brukervennlighet Verdi for pengene
Manuell abstrakt:
problemene, skal du kontakte forhandleren din eller serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder. 9 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Kontroller innholdet i pakken . . . . . . 3 Part names (Navn På deler) . . . . . . 4 Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Plassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tilkopling av utstyr . . . . . . . . . . . . . . . 10 Strømtilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Bruke sikkerhetssperre og lås . . . . . . 15 Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . 16 Sette i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Om fjernkontrollsignalet . . . . . . . . . 16 Endre fjernkontrollsignalets frekvens . . . 17 Bruke som en enkel PC mus & tastatur . . . . . 17 Strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . 18 Påslåing av strømmen . . . . . . . . . . 18 Avslåing av strømmen . . . . . . . . . . 18 Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Justering av volumet . . . . . . . . . . . 19 Midlertidig demping av lyden . . . . . 19 Velge et kildesignal . . . . . . . . . . . . 19 Søke etter et kildesignal . . . . . . . . . 21 Velge et aspektforhold (h/b) . . . . . . 21 Justering av prosjektorens elevator . . . 22 Justering av linsen . . . . . . . . . . . . . 23 Bruke den automatiske justeringsfunksjonen . . . 24 Justere posisjonen . . . . . . . . . . . . . 24 Korrigere forvrengning . . . . . . . . . . 25 Bruke forstørrelsesfunksjonen . . . . 27 Midlertidig frysing av skjermen . . . . 28 Midlertidig blanking av skjermen . . 28 Bruke menyfunksjonen . . . . . . . . . 29 ENKEL-MENY . . . . . . . . . . . . . 31 ASPEKT, AUTOKEYSTONE, KEYSTONE, KEYSTONE, PERF. TILPASSET, BILDEMODUS, ØKO. INNST., SPEIL, NULLS, FILTERTID, SPRÅK, AVANSERT MENY, EXIT KILDE-meny . . . . . . . . . . . . . . 39 PROGRESSIV, V.STØYRED., FARGESKILLE, COMPONENT, VIDEOFORMAT, HDMI FORMAT, HDMI SPENNV., COMPUTER -INNG., RAMMELÅS, OPPLØSNING OPPSETT-meny . . . . . . . . . . . 43 AUTOKEYSTONE, KEYSTONE, KEYSTONE, PERF. TILPASSET, AUTO ØKO. INNST., ØKO. INNST., SPEIL, STANDBYMODUS, SKJERMUTGANG VOLUM, HØYTALER, LYD KILDE, HDMI AUDIO, MIK.NIVÅ, MIK.VOLUM SPRÅK, MENYPOS., BLANK, OPPSTRT., Min Skjerm, Min Skjerm-Lås, BESKJED, KILDENAVN, MAL, C.C. AUDIO-meny . . . . . . . . . . . . . . 46 SKJERM-meny . . . . . . . . . . . . 48 VALG-meny . . . . . . . . . . . . . . . 54 AUTO-SØK, AUTOKEYSTONE, DIR.STRØM PÅ, AUT.STRØM AV, USB TYPE B, LAMPETID, FILTERTID, MIN KNAPP, MIN KILDE, SERVICE INNSTIL., PROSJEKTØRNAVN, MITT BILD, AMX D.D., PRESENTAS., INFO, SERVICE NETTVERK-meny . . . . . . . . . . 64 SIKKERHET-meny . . . . . . . . . 71 ENDRING AV SIKRET PASSORD, Min Skjerm PASSORD, PIN LÅS, BEVEGELSE-DETEKTOR, PASSORD MIN TEKST, VIS MIN TEKST, SKRIV MIN TEKST SIKEKRHET INDIKATOR, STABEL LÅS Presentasjonsverktøy . . . . . . 77 Presentasjon UTEN PC . . . . . . . . 77 Miniatyrbildemodus, Fullskjermmodus, Lysbildevisningsmodus, Spilleliste USB-visning . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Høyreklikkmeny, Flytende meny, Valgvindu Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . 89 Utskifting av lampen . . . . . . . . . . . . 89 Rengjøring og utskifting av luftlteret . . . 91 Utskifting av det interne klokkebatteriet . . . 93 BILDE-meny . . . . . . . . . . . . . . 33 Annet stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 LYS, KONTRAST, GAMMA, FARGETEMP., FARGE, Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . 95 NYANSE, SKARPHET, AKTIV IRIS, MITT MINNE Relaterte meldinger . . . . . . . . . . . . 95 UTTRYKK-meny . . . . . . . . . . . 36 Vedrørende indikatorlampene . . . . 97 ASPEKT, OVERSCAN, V POS., H POS., H FASE, Slå av prosjektoren . . . . . . . . . . . . 98 H STR., UTFØR AUTOJUSTERING Nullstille alle innstillinger . . . . . . . . 98 Fenomener som lett kan forveksles med maskindefekter . . . 99 . . . . . . . . . . 103 2 Innledning Innledning Funksjoner Prosjektoren gir deg en rekke bruksmuligheter med de følgende funskjonene. Prosjektoren har varierte I/O-porter som trengs for de este business situasjoner. HDMI-inngangen støtter forskjellig bildeutstyr som har digital kontakt for et klarere bilder på skjerm. Denne projektoren har 1,7 gangers optisk zoom, horisontal og vertikal manuell linseforskyvning, og er dermed eksibel når det gjelder montering. Hvis du setter inn en USB-lagringsenhet, slik som en USB minnepenn, inn i porten USB TYPE A og velger porten som inngangskilde, kan du se bilder som er lagret på enheten. Denne prosjektoren kan kontrolleres og overvåkes via LAN forbindelse. Den innebygde 16 W-høyttaleren gir tilstrekkelig lydvolum til å fylle et rom på størrelse med et klasserom uten eksterne høyttalere. Kontroller innholdet i pakken Vennligst se avsnittet Innholdspakke i Brukerhåndbok (konsis) som er en bok. Projektoren skal leveres med de delene som vises der. Ta kontakt med din forhandler umiddelbart dersom noen av gjenstandene mangler. MERK · Ta vare på originalemballasjen for fremtidig returtransport. Vær nøye med å bruker originalemballasjen når prosjektoren yttes. Vær spesielt varsom med objektivet. · Projektoren kan gi fra seg en skranglelyd når den vippes, beveges eller skakes, fordi en klaff som kontrollerer luftstrømningen inni projektoren beveger seg. Vær oppmerksom på at dette ikke utgjør en feil eller feilfunksjon. 3 Innledning Part names (Navn På deler) Prosjektor (1) Lampedeksel ( 89) Lampeenheten er innebygget. (2) Høyttalere (x2) ( 19, 46) (3) Filterdeksel ( 91) Luftlteret og innsugingsviften er innebygget. (4) Elevatorføtter (x2) ( 22) (5) Elevatorknapper (x2) ( 22) (6) Fjernsensor ( 16) (7) Objektiv ( 94) (8) Linsedeksel (9) Hullkapsler (10) Innsugingsvifter (11) Kontrollpanel ( 5) (12) Dør for linsejustering ( 5) Linsejusteringen benner seg bak denne døren. (13) AC IN (Strøminntak) ( 15) (14) Utblåsingsvifte (15) Bakpanel ( 5) (16) Sikkerhetssperre ( 15) (17) Batterideksel ( 93) Det interne klokkebatteriet er på innsiden. (18) Fot ADVARSEL Ikke åpne eller fjerne noen deler av produktet, hvis det ikke står i manualen. Ikke utsett projektoren for ustabile omgivelser. Ikke utsett produktet for støt eller trykk. Ikke se inn i linsen og åpningene på denne projektoren når lampen er slått på. Oppbevar hullkapslene utilgjengelig for barn og kjæledyr. Pass på at de ikke svelger kapslene. Hvis det skulle svelges, må lege kontaktes for krisebehandling øyeblikkelig. FORSIKTIG Ikke ta på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene under eller like etter bruk, siden disse vil bli svært varme. Ikke fest noe annet enn denne projektorens linsedeksel til linsen, ettersom dette kan skade linsen, for eksempel ved at den smelter. (fortsetter på neste side) 4 Innledning Part names (fortsetter) Kontrollpanel og linsejustering (1) Dør for linsejustering (2) FOCUS-ring ( 23) (3) ZOOM-ring ( 23) (4) HORIZONTAL (horisontal) justering ( (5) VERTICAL (vertikal) justering ( 23) (6) LOCK (lås horisontal linseposisjon) ( (7) STANDBY/ON-knappen ( 18) (8) INPUT-knappen ( 19) (9) MENU-knappen ( 29) (10) SECURITY-indikator ( 76) (11) LAMP-indikator ( 97) (12) TEMP-indikator ( 97) (13) POWER-indikator ( 97) (14) Rom for oppbevaring av kapsler Bakpanel ( 10 ~ 14) (1) LAN-port (2) USB TYPE A-port (3) HDMI-port (4) USB TYPE B-port (5) MIC-port ( 14) (6) AUDIO IN1-port (7) AUDIO IN2-port (8) AUDIO IN3 (L, R)-porter (9) AUDIO OUT (L, R)-porter (10) COMPUTER IN1-port LOCK 23) 23) (11) COMPUTER IN2-porter ( 15) (G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V) (12) REMOTE CONTROL-port (13) MONITOR OUT-port (14) CONTROL-port (15) COMPONENT-porter (Y,Cb/Pb, Cr/Pr) (16) VIDEO-port (17) S-VIDEO-porter (18) Driftsstans-bryter ( 98) (19) Sikkerhetsspalte ( 15) (fortsetter på neste side) 5 Innledning Part names (fortsetter) Fjernkontroll (1) VIDEO-knappen ( 20) (2) COMPUTER-knappen ( 20) (3) SEARCH-knappen ( 21) (4) STANDBY/ON-knappen ( 18) (5) ASPECT-knappen ( 21) (6) AUTO-knappen ( 24) (7) BLANK-knappen ( 28) (8) MAGNIFY - ON-knappen ( 27) (9) MAGNIFY - OFF-knappen ( 27) (10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knappen ( 20, 58) (11) VOLUME - -knappen ( 19) (12) PAGE UP-knappen ( 17) (13) PAGE DOWN-knappen ( 17) (14) VOLUME + -knappen ( 19) (15) MUTE-knappen ( 19) (16) FREEZE-knappen ( 28) (17) MY BUTTON - 1-knappen ( 57) (18) MY BUTTON - 2-knappen ( 57) (19) KEYSTONE-knappen ( 25) (20) POSITION-knappen ( 24, 30) (21) MENU-knappen ( 29) (22) /// markørknapper ( 29) (23) ENTER-knappen ( 29) (24) ESC-knappen ( 30) (25) RESET-knappen ( 30) (26) Batterideksel ( 16) (2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22) (24) (10) (4) (3) (7) (12) (14) (11) (13) (15) (18) (21) (23) (25) VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY ON FREEZE PAGE UP VOLUME OFF DOWN KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 POSITION MENU ENTER ESC RESET (26) Baksiden av fjernkontrollen 6 Montering Montering Plasser prosjektoren i henhold til omgivelsene og måten den skal anvendes på. For montering i en spesiell stilling som takmontering, kreves det spesiserte monteringstilbehør ( i ) og tjenester. Rådspør din forhandler om monteringen før du monterer projektoren. Plassering Bruk de følgende tabellene T-1 og T-2 til å fastsette skjermstørrelse og projeksjonsdistanse. Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm. Skjermstørrelse Projeksjonsavstand (fra projektorenden) , : Skjermhøyden Toppen på projektore Bunnen av projektoren T-1: CP-X4021N, CP-X5021N 4:3 Type skjerm (1024X768) (±10%) 16:9 Skjermhøyde Skjermstørrelse Prosjektoravstand Skjermhøyde Skjermstørrelse Prosjektoravstand m min. maks. m tommer m tommer cm tommer cm tommer m m (tommer) m min. maks. m tommer m tommer cm tommer cm tommer 30 0,6 0,5 0,9 34 1,5 57 46 18 40 0,8 0,6 1,2 46 2,0 77 61 24 50 1,0 0,8 1,5 58 2,5 97 76 30 60 1,2 0,9 1,8 70 3,0 117 91 36 70 1,4 1,1 2,1 82 3,5 137 107 42 80 1,6 1,2 2,4 94 4,0 157 122 48 90 1,8 1,4 2,7 106 4,5 177 137 54 100 2,0 1,5 3,0 118 5,0 197 152 60 120 2,4 1,8 3,6 142 6,0 237 183 72 150 3,0 2,3 4,5 179 7,5 297 229 90 200 4,1 3,0 6,1 239 10,1 396 305120 250 5,1 3,8 7,6 300 12,6 496 381150 300 6,1 4,6 9,1 360 15,1 596 457180 (fortsettes på neste side) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,7 0,9 1,1 1,3 1,5 1,8 2,0 2,2 2,7 3,3 4,4 5,5 6,6 0,4 0,9 37 1,6 63 44 17 0,5 1,3 50 2,1 84 58 23 0,6 1,6 63 2,7 106 73 29 0,7 1,9 76 3,2 128 87 34 0,9 2,3 90 3,8 150 102 40 1,0 2,6 103 4,3 171 116 46 1,1 2,9 116 4,9 193 131 51 1,2 3,3 129 5,5 215 145 57 1,5 3,9 155 6,6 258 174 69 1,9 5,0 195 8,2 323 218 86 2,5 6,6 261 11,0 432 291 114 3,1 8,3 327 13,7 541 363 143 3,710,0 393 16,5 650 436 172 6 8 10 12 15 17 19 21 25 31 42 52 62 2 3 4 5 6 7 7 8 10 12 16 20 25 7 Montering Plassering (fortsetter) T-2: CP-WX4021N 16:10 Type skjerm (1280X800) (±10%) 4:3 Skjermhøyde Skjermstørrelse Prosjektoravstand Skjermhøyde Skjermstørrelse Prosjektoravstand m min. maks. m tommer m tommer cm tommer cm tommer m m (tommer) m min. maks. m tommer m tommer cm tommer cm tommer 30 0,6 0,4 0,9 36 1,5 61 44 17 4 2 0,6 0,5 1,0 41 1,8 69 51 20 40 0,9 0,5 1,2 49 2,1 82 59 23 5 2 0,8 0,6 1,4 55 2,4 93 69 27 50 1,1 0,7 1,6 61 2,6 103 74 29 7 3 1,0 0,8 1,8 70 3,0 117 86 34 60 1,3 0,8 1,9 74 3,2 124 89 35 8 3 1,2 0,9 2,1 84 3,6 141 103 41 70 1,5 0,9 2,2 87 3,7 145 104 41 9 4 1,4 1,1 2,5 99 4,2 165 120 47 80 1,7 1,1 2,5 100 4,3 167 118 47 11 4 1,6 1,2 2,9 113 4,8 189 137 54 90 1,9 1,2 2,9 113 4,8 188 133 5212 5 1,8 1,4 3,3 128 5,4 213 154 61 100 2,2 1,3 3,2 126 5,3 209 148 5813 5 2,0 1,5 3,6 142 6,0 237 171 68 120 2,6 1,6 3,8 151 6,4 251 178 7016 6 2,4 1,8 4,4 172 7,2 285 206 81 150 3,2 2,0 4,8 190 8,0 315 222 8720 8 3,0 2,3 5,5 215 9,1 357 257 101 200 4,3 2,7 6,4 254 10,7 421 296 117 27 11 4,1 3,0 7,3 288 12,1 476 343 135 250 5,4 3,4 8,1 318 13,4 526 370 14634 13 5,1 3,8 9,2 360 15,1 596 429 169 300 6,5 4,0 9,7 382 16,1 632 44417540 16 6,1 4,611,0 433 18,2 716 514 203 6 8 10 11 13 15 17 19 23 29 38 48 57 2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 15 19 23 ADVARSEL Monter projektoren på et sted med enkel tilgang til strømuttak. Hvis det skulle oppstå en feil skal du dra ut kontaktet øyeblikkelig. Hvis ikke kan det oppstå fare for brann eller elektrisk støt. Ikke utsett projektoren for ustabile omgivelser. Hvis projektoren faller ned eller velter, kan det forårsake skade på projektoren og gjenstander i nærheten. Bruken av en skadet prosjektor, kan føre til brann og/eller elektrisk støt. · Ikke plasser projektoren på ustabile steder, slik som skråplan, steder som er utsatt for vibrasjoner, på bord eller tralle som ikke er stødig, eller på underlag som er mindre enn projektoren. · Ikke plasser prosjektoren på siden, fronten, eller baksiden. · Ikke fest noe eller plasser noe på projektoren, med mindre dette er nevnt i håndboken. · Bruk ikke monteringstilbehør som ikke er spesisert av fabrikanten. Les og oppbevar brukermanualen til monteringstilbehøret som brukes. · Ved spesiell montering som for eksempel i tak, spør alltid forhandler om råd på forhånd. (fortsetter på neste side) 8 Montering Plassering (fortsetter) ADVARSEL Ikke monter projektoren nær varmeledende eller brennbare gjenstander. Når de utsettes fra varme fra projektoren, kan slike gjenstander føre til brann og brannskader. · Plasser ikke projektoren på et metallstativ. Ikke plasser projektoren på steder hvor det benyttes olje, f.eks. matolje eller maskinolje. Olje kan skade produktet og føre til feilfunksjon eller at det faller ned fra monteringsposisjonen. Ikke plasser prosjektoren på noe sted hvor den kan bli våt. Hvis prosjektoren blir våt, eller det søles væske inn i den, kan dette føre til brann, elektrisk støt og feilfunksjon av prosjektoren. · Ikke plasser projektoren nær vann, som for eksempel på baderom, kjøkken eller ved basseng. · Ikke plasser projektoren utendørs eller ved vinduet. · Ikke plasser noe som inneholder væske nær prosjektoren. FORSIKTIG Plasser prosjektoren på et kjølig sted og sørg for tilstrekkelig ventilasjon. Projektoren kan slå seg av automatisk eller ikke fungere korrekt hvis den indre temperaturen er for høy. Bruken av en skadet prosjektor, kan føre til brann og/eller elektrisk støt. · Ikke plasser prosjektoren i direkte sollys eller nær varmekilder, så som varmeapparater. · La det være en avstand på minst 30 cm mellom prosjektorens sider og andre objekter, så som vegger. · Ikke plasser prosjektoren på tepper, puter, eller sengeklær. · Prosjektorens ventilasjonsåpninger må ikke tilstoppes, blokkeres, eller tildekkes. Ikke plasser noe ved projektorens luftinntak som kan suges inn eller sette seg fast i luftinntakene. · Ikke plasser projektoren på steder som er utsatt for magnetfelter, da dette kan føre til at kjøleviftene inne i projektoren ikke fungerer korrekt. Unngå å plassere prosjektoren i et røykfylt, fuktig eller støvete rom. Hvis prosjektoren plasseres i et slikt rom, kan det føre til brann, elektrisk støt og feilfunksjon av prosjektoren. · Ikke plasser projektoren nær luftfuktere. Dette gjelder spesielt luftfuktere som fungerer med ultralyd, ettersom disse atomiserer klor og mineraler som nnes i vannet. Disse kan avsettes i projektoren og skape bildeforringelse eller andre problemer. · Ikke plasser projektoren i røykeområde, på kjøkken, i korridor eller ved vindu. BEMERK · Plasser prosjektoren slik at ikke lys kan treffe prosjektorens fjernkontrollsensor direkte. · Ikke plasser produktet å et sted der det kan forårsake radiointerferens. · Hold varmefølsomme gjenstander unna projektoren. Hvis ikke kan de skades av varmen fra projektoren. 9 Montering Tilkopling av utstyr Før du kobler projektoren til en enhet, må du sjekke brukerveiledningen til enheten for å bekrefte at enheten passer til tilkobling med denne projektoren og forberede det nødvendige tilleggsutstyret, slik som en kabel i henhold til signalet fra enheten. Rådspør forhandleren din når det kreves tilbehør som ikke var medsendt produktet eller hvis tilbehøret er skadet. Etter å ha sørget for at projektoren og utstyret er slått av, skal tilkoblingen utføres I overensstemmelse med følgende instruksjoner. Henvis til gurene på de påfølgende sidene. Før projektoren kobles til et nettverksystem, les også Brukerhåndbok ­ Nettverksveiledning. ADVARSEL Bruk riktig tilleggsutstyr. Ellers kan det føre til brann eller skade på enheten og projektoren. · Bruk kun tilbehør som er spesisert eller anbefalt av produsenten av projektoren. Dette kan tilpasses under enkelte standarder. · Prosjektoren med tilleggsutstyr må ikke demonteres eller modiseres. · Ikke bruk skadede tilleggsutstyr. Vær forsiktig slik at du ikke skader tilleggsutstyret. Strekk kablene slik at de ikke blir trappeformet og presset ut. FORSIKTIG For en kabel med kjerne kun i den ene enden, kobles den enden som har kjerne til projektoren. Dette kan være påkrevd i reguleringer fra EMI. MERK · Ikke slå av eller på projektoren mens den er tilkoblet en enhet i bruk, med mindre dette er uttrykt i enhetens brukermanual. Ellers kan det føre til feilfunksjon på enheten eller projektoren. · For noen av inngangene kan funksjonen velges i henhold til dine behov. For nærmere informasjon, se sidenummeret ved siden av hver inngang på følgende illustrasjon. · Vær forsiktig slik at du ikke kobler projektoren feilaktig til gal port. Ellers kan det føre til feilfunksjon på enheten eller projektoren. - Mens tilkoblingen foregår, sjekk at formen på kabelens støpsel passer inn i den åpningen den skal tilkobles. - Og husk å dra til alle skruer på tilkoblingselementer som har skruer. - Bruk kablene med rette plugger, ikke de L-formede, da inngangsportene til prosjektoren er innstukket. Om Plug-and-Play-kapabilitet · Plug-and-Play er et system som består av en datamaskin, dens operativsystem og perifert utstyr (dvs. fremvisningsanordninger). Denne prosjektoren er VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan brukes ved at man kobler denne prosjektoren til en datamaskin som er VESA DDC (Display Data Channel)kompatibel. - Benytt deg av denne funksjonen ved å koble en PC-kabel til COMPUTER IN1porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play vil kanskje ikke virke korrekt hvis en annen type tilkobling prøves. - Vennligst bruk standard drivere i din datamaskin ettersom denne prosjektoren er en Plug-and-Play-monitor. (fortsettes på neste side) 10 Montering Tilkopling av utstyr (fortsetter) Datamaskin ( 40) ( 55) ( 41) ( 41) ( 46) ( 61) MERK · Før du kobler projektoren til en datamaskin, sjekk datamaskinens brukerveiledning og kontroller kompatibiliteten på signalnivået, synkroniseringsmetodene og skjermoppløsningen på projektoren. - Noen signaler kan trenge en adapter for overføring til denne prosjektoren. - Noen datamaskiner har mange skjermvisningsmoduser som kan omfatte signaler som ikke støttes av denne prosjektoren. - Selv om prosjektoren kan vise signaler med en oppløsning på opptil UXGA (1600x1200), vil signalet konverteres til prosjektorens paneloppløsning før det vises. Den beste billedkvaliteten oppnås hvis kildesignalets oppløsning og prosjektorens panel er identiske. · Hvis du kobler denne projektoren til en bærbar datamaskin, må du dele ut skjermen med en ekstern skjerm, eller dele ut samtidig den interne skjermen og en ekstern skjerm. Sjekk datamaskinens brukermanual for innstillinger. · Avhengig av inngangssignalet, kan den automatiske justeringsfunksjonen på projektoren ta litt tid, og dermed ikke fungere riktig. - Merk at et kompositt signal eller "sync-on-screen"-signal kan forstyrre den automatiske justeringsfunksjonen på denne projektoren ( 41). - Hvis den automatiske justeringsfunksjonen ikke virker riktig, kan det være at du ikke ser dialogen om å justere skjermoppløsningen. I slike tilfeller må du bruke en ekstern skjermenhet. Du kan være i stand til å se dialogen og justere riktig skjermoppløsning. (fortsettes på neste side) 11 Montering Tilkopling av utstyr (fortsetter) Datamaskin Tilgangspunkt ( 64) ( 78) ( 64) USB-lagringsenhet ( 55) ( 61) FORSIKTIG Før du kobler projektoren til et nettverk, vær sikker på at du har administratorrettigheter til nettverket. LAN-porten må ikke kobles til et nettverk som kanskje har for høy spenning. Før du fjerner USB-lagringsenhet fra porten på projektoren, vær sikker på å bruke funksjonen FJERN USB i miniatyrbildeskjermen for å sikre dine data. ( 80) MERK · Hvis en stor USB-lagringsenhet blokkerer LAN-porten skal du bruke en USB-forlengerkabel for å koble til USB-lagringsenheten. (fortsetter på neste side) 12 Montering Tilkopling av utstyr (fortsetter) VCR/DVD/Blu-ray-spiller Digitalt videoapparat ( ( 41) ( 41) ( 40) 41) ( 46) ( 40) ( 39) MERK · HDMI-porten på denne modellen er kompatibel med HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) og er derfor i stand til å vise et videosignal fra HDCP-kompatible DVD-spillere eller lignende. - HDMI støtter følgende videosignaler: 480i@60,480p@60,576i@50,576p@50,720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60 - Denne prosjektøren kan kobles til annet utstyr som har HDMI-konnektor, men det kan hende at prosjektøren ikke virker korrekt med en del utstyr, f.eks. ikke noe video. - Bruk kun en HDMI-kabel som har HDMI-logo. - Når projektoren er tilkoblet med et utstyr som har DVI kobling, skal du bruke en DVI til HDMI kabel med HDMI inngang. (fortsetter på neste side) 13 Montering Tilkopling av utstyr (fortsetter) Høyttalere (med forsterker) Skjerm Mikrofon system Koblet fjernkontroll (valgfritt) ( 45) ( 46) MERK · Hvis det kommer høy feedbackstøy fra høyttaleren skal mikrofonen yttes vekk fra høyttaleren. · Denne prosjektøren støtter ikke plug-in-strøm for mikrofonen. Mikrofonfunksjon · Du kan koble til en dynamisk mikrofon i porten MIC med en 3,5 mm miniplugg. I slike tilfeller vil den innebygde høytaleren gi ut lyden fra mikrofonen, selv når lyden fra projektoren gis ut. Du kan mate inn linjenivåsignalet til MIC-porten fra utstyr som for eksempel en trådløs mikrofon. Når du mater inn linjesignalnivået til MIC-porten, må du velge HØY i MIK.NIVÅ i menyen AUDIO. I vanlig modus kan mikrofonens volum justeres separat fra volumet på projektoren ved bruk av menyen.( 46, 47) I standbymodus kan mikrofonens volum justeres med knappene VOLUME +/- på fjernkontrollen, i synkronisering med volumet på projektoren.( 19) Selv når projektorlyden er satt til demping med funksjonen LYD KILDE( 46), er mikrofonens volum justerbart. I begge modiene (standby eller vanlig), betjener MUTE-knappen på fjernkontrollen lydnivåene til mikrofonen og projektoren.( 19) · Denne prosjektøren støtter ikke plug-in-strøm for mikrofonen. 14 Montering Strømtilkobling på strømkabelen 1. Plugg støpsletpå prosjektoren. inn i AC IN (Strøminntak) 2. Stikk støpslet på strømkabelen godt inn i at stikkontakten. I løpet av få sekunder etter strøm har blitt tilkoblet vil POWER-indikator AC IN lyse jevnt oransje. Vennligst husk at når funksjonen DIR.STRØM PÅ Strømkabel er aktivert ( 54), vil tilkobling av strøm medføre at prosjektoren slår seg på automatisk. ADVARSEL Vennligst vær ekstra forsiktig når strømkabelen tilkobles, ettersom uriktig eller mangelfull tilkobling kan føre til brann og/eller elektrisk støt. · Bruk kun den strømkabelen som kom med prosjektoren. Hvis den er skadet, kontakt forhandleren for å få en ny. · Stikk kun strømkabelen inn i en stikkontakt som har spenning som passer for strømkabelen. Stikkontakten bør være nærmt prosjektoren og lett tilgjengelig. Ta strømkabelen ut for fullstendig separering. · En strømkabel må aldri modiseres. Bruke sikkerhetssperre og lås En anti-tyverilenke eller -ståltråd som nnes i handelen, kan festes til sikkerhetssperren på projektoren.Se i guren for å velge en anti-tyverilenke eller -ståltråd. Også dette produktet har sikkerhetsspalten for Kensington-låsen. For detaljer, se manualen for sikkerhetsverktøy. Anti-tyverikjede eller ståltråd Sikkerhetssperre Sikkerhetsspalte ADVARSEL Ikke bruk sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten for å hindre prosjektoren fra å falle ned, siden den ikke er designet for det. FORSIKTIG Ikke plasser anti-tyverilenke eller ståltråd nær utblåsningsventilene. Det kan bli for varmt. MERK · Sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten er ikke omfattende tyveriforebyggende tiltak. De er ment å skulle brukes som supplerende tiltak for å forhindre tyveri. 15 Fjernkontroll Fjernkontroll Sette i batterier Vennligst sett inn batteriene før fjernkontrollen tas i bruk. Hvis fjernkontrollen begynner å svikte, prøv å bytte batteriene. Hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på en stund, tas batteriene ut av fjernkontrollen og lagres på et trygt sted. Ta tak i hekteanordningen på 1 2 3 batterilokket og fjern det. Påse at batteriene ligger riktig ved innsetting av de to AA batteriene (HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P) i samsvar med pluss- og minuspolene som indikert i fjernkontrollen. Sett batteridekslet tilbake ved å skyve det i pilretningen og klikk det på plass. ADVARSEL Batteriene må alltid behandles med forsiktighet og kun brukes som anvist. Uriktig bruk kan føre til at batteriene eksploderer, sprekker, eller begynner å lekke, hvilket kan resultere i brann, skade og/eller miljøforurensning. · Kun de spesiserte batteriene må anvendes. Ikke bruk forskjellige batterityper samtidig. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et gammelt. · Sjekk at pluss- og minus-terminalene plasseres riktig når batteriene settes inn. · Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde. · Batteriene må ikke lades på nytt, kortsluttes, loddes, eller demonteres. · Batterier må ikke kastes i ild eller i vann. Oppbevar batterier på et mørkt, kjølig og tørt sted. · Hvis du oppdager batterilekkasje, tørk bort lekkasjen og sett inn et nytt batteri. Hvis væsken har kommet på kroppen eller klærne, skyll umiddelbart med rikelig vann. · Følg de lokale forskriftene for deponering av batterier. 1. 2. 3. Om fjernkontrollsignalet Fjernkontrollen virker med prosjektorens fjernsensor. Denne prosjektoren har en fjernsensor på fronten. Når sensoren er aktivert, fanger den opp signalet innenfor følgende rekkevidde: 60 grader (30 grader til venstre og til høyre for sensoren) innenfor ca. 3 meter. 30° 30° 3m (Ca.) MERK · Signalet fra fjernkontrollen kan reekteres fra skjermen eller liknende. Hvis det er vanskelig å sende signalet direkte til sensoren, prøv å få signalet til å reektere. · Fjernkontrollen bruker infrarødt lys for å sende signaler til prosjektoren (Klasse 1 LED), den må derfor brukes i et område som er fritt for hindringer som kan blokkere signalene fra fjernkontrollen til prosjektoren. · Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke korrekt hvis strerkt lys (så som direkte sollys), eller lys fra en veldig kort avstand (så som fra en invertert uorescerende lampe) skinner på prosjektorens fjernsensor. Juster prosjektorens posisjon for å unngå disse lysene. 16 Fjernkontroll Endre fjernkontrollsignalets frekvens Den tilhørende fjernkontrollen har to valg for signalfrekvens Modus 1:NORMAL og MODUS 2:HØY. Hvis fjernkontrollen ikke virker korrekt, prøv å skifte signalfrekvens. For å innstille modus, vennligst fortsett å trykke kombinasjonen av to knapper, som vist under, samtidig i omtrent 3 sekunder. (2) (1) Innstill til Modus 1:NORMAL... VOLUME- og RESET knapper (2) Innstill til Modus 2:HØY... MAGNIFY OFF og ESC knapper Vennligst husk at "FJERNK.-FREKVENS" under SERVICE-punktet i VALG-menyen ( 60) til den prosjektoren som skal kontrolleres, bør settes til samme modus som fjernkontrollen. VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY ON FREEZE PAGE UP VOLUME OFF DOWN KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 (1) POSITION MENU ENTER ESC RESET Bruke som en enkel PC mus & tastatur Fjernkontrollen som er tilleggsutstyr, fungerer som en enkel mus og tastatur for datamaskinen når projektorens USB TYPE B-port og datamaskinens type A USB-port er tilkoblet og MUS er valgt for USB TYPE B-elementet i VALG-menyen ( 55). (1) PAGE UP-knappen: Trykk PAGE UP-knappen. (2) PAGE DOWN-knappen: Trykk PAGE DOWN-knappen. (3) Venstre museknappen: Trykk ENTER-knappen. (4) Flytt peker: Bruk markørknappene , , og . (5) ESC-knappen: Trykk ESC-knappen. (6) Høyre museknappen: Trykk RESET-knappen. USB TYPE B-port VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK (1) (2) MAGNIFY ON FREEZE PAGE UP VOLUME OFF DOWN KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 BEMERK Feil bruk av den enkle musen & tastaturfunksjonen kan skade utstyret ditt. Ved bruk av denne funksjonen, vennligst koble dette produktet kun til en datamaskin. Påse å sjekke med datamaskinens bruksanvisninger før du kobler dette produktet til en datamaskin. (3) (5) POSITION MENU (4) (6) ENTER ESC RESET · Hvis en USB-kabel kobler denne prosjektoren til en datamaskin med en innebygget pekeinnretning (f.eks. track ball) for eksempel en bærbar-datamaskin, åpn BIOS setup menu, velg så den eksterne musen og deaktiver den innebyggede pekeinnretningen, siden den innebyggede pekeinnretningen kan ha prioritet over denne funksjonen. · Windows 95 OSR 2.1 eller høyere kreves for denne funksjonen. I tillegg er det mulig at denne funksjonen ikke vil virke på grunn av datamaskinens kongurasjoner og musdrivere. Denne funksjonen kan virke med datamaskiner som kan bruke generelle USB-mus eller tastatur. · Du kan ikke gjøre ting som å trykke to knapper samtidig (for eksempel trykke to knapper samtidig for å ytte musepekeren diagonalt). · Denne funksjonen vil kun være aktivert hvis prosjektoren virker korrekt. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for i følgende situasjoner: - Mens lampen varmer opp. (POWER-indikatoren blinker grønt.) - Når USB TYPE A- eller USB TYPE B-porten er valgt. - Ved visning av skjermen BLANK( 28), MAL( 52) eller MITT BILDE( 67). - Når en meny vises på skjermen. - Ved bruk av markørknappene til å betjene lyd- eller skjermfunksjoner, så som justering av lydnivået, trapeskorreksjon, korrigering av bildets posisjon samt forstørrelse av skjermen. 17 MERK Hvis den enkle mus & tastatur-funksjonen på dette produktet ikke virker korrekt, vennligst sjekk følgende. Strøm på/av Strøm på/av Påslåing av strømmen skikkelig og 1. Kontroller at strømkabelen er og stikkontakten. korrekt koblet til prosjektoren POWER-indikatoren er fast 2. (Påse atFjern deretter linsedekslet. oransje 97). STANDBY/ON-knappen POWER-indikator 3. Trykk STANDBY/ON-knappen på prosjektoren eller fjernkontrollen. Prosjektorlampen vil lyse og POWER-indikatoren vil begynne å blinke grønt. Når strømmen er helt på, vil indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende grønt ( 97). For å vise bildet, velg et kildesignal iht. seksjon Velge et kildesignal ( COMPUTER VIDEO SEARCH AUTO ASPECT VOLUME PAGE UP FREEZE MAGNIFY ON DOWN OFF MUTE E KEYSTON MY BUTTON 1 MY DOC.CAM 2 MENU N POSITIO ENTER RESET ESC 19). Avslåing av strømmen prosjektoren eller 1. Trykk STANDBY/ON-knappen påca. 5 sekunder. fjernkontrollen. Meldingen "Power off?" vises på skjermen i 2. Trykk STANDBY/ON-knappen igjen når meldingen vises. vil begynne å blinke Prosjekteringslampen vil slukkes og POWER-indikatoren oransje. Så vil POWER-indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende i oransje når lampens avkjøling er fullført ( 97). Fest linsedekselet etter at POWER-indikatoren skifter til å lyse jevnt oransje. 3. Ikke slå prosjektoren på igjen før det er gått 10 minutter eller mer etter at den er slått av. Slå heller ikke projektoren av kort tid etter at den er slått på. Slik drift kan føre til at lampen får feilfunksjon eller forkorte levetiden på noen av delene inkludert lampen. ADVARSEL Et sterkt lys stråler ut når prosjektorens strøm er på. Se ikke inn i objektivet på prosjektoren eller inn gjennom noen av prosjektorens åpninger. Ta ikke på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene under eller like etter bruk, siden det er for varmt. MERK · Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge. Vennligst slå prosjektoren på før de tilkoblede apparatene. · Denne prosjektoren er utstyrt med en funksjon som kan slå strømmen på og av automatisk. Vennigst se punktene DIR.STRØM PÅ ( 54) og AUT.STRØM AV ( 55) i VALG-menyen. · Bruk avstengingsbryteren ( 98) kun når prosjektoren ikke ble slått av på normal måte. 18 Betjening Betjening Justering av volumet VOLUME+/- -knappen VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA 1. Bruk VOLUME+/VOLUME- -knappen for å justere volumet. En dialog vil vises på skjermen for å hjelpe deg med å justere volumet. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder. ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY ON FREEZE PAGE UP VOLUME OFF DOWN Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er volumjusteringen deaktivert. Vennligst se LYD KILDE-punktet i AUDIO-menyen ( 46). Selv om projektoren er i hvilemodus, kan volumet justeres når begge påfølgende forhold er tilstede: - Et valg annet enn er valgt for STANDBY på LYD KILDE-punktet i AUDIOmenyen ( 46). - NORMAL er valgt i STANDBYMODUS-punktet på OPPSETT-menyen ( 45). I standbymodus kan mikrofonens volum justeres med knappene VOLUME +/på fjernkontrollen, i synkronisering med volumet på projektoren ( 19). Mikrofonvolumet justeres uavhengig av modus (hvilemodus eller normal). Midlertidig demping av lyden MUTE-knappen VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA 1. Trykk MUTE-knappen på fjernkontrollen.at du har dempet lyden. En dialog vil vises på skjermen for å angi For å gjenopprette lyden trykkes MUTE-, VOLUME+- eller VOLUME- -knappen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder. OFF ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY ON FREEZE PAGE UP VOLUME DOWN Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er lyden alltid stum. Vennligst se LYD KILDE-punktet i AUDIO-menyen ( 46). C.C. (Closed Caption: Lukket Tekst) blir aktivert automatisk når lyden blir dempet og inngangssignalene som består av C.C. blir mottatt. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når signalene er NTSC for VIDEO eller S-VIDEO, eller 480i@60 for COMPONENT, COMPUTER IN1 eller COMPUTER IN2, og når AUTO er valgt for VIS i C.C. menyen under SKJERM-menyen ( 53). KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 Velge et kildesignal INPUT-knappen på prosjektoren. 1. Trykkgang du trykker denne knappen vil prosjektoren veksle Hver inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen. COMPUTER IN1 VIDEO COMPUTER IN2 LAN USB TYPE A INPUTknappen S-VIDEO COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) USB TYPE B HDMI Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny ( 54), vil prosjektoren fortsette å sjekke portene i ovennevnte rekkefølge gjentatte ganger inntil et kildesignal oppdages. Det kan ta ere sekunder for å vise bildene fra porten USB TYPE B. (fortsettes på neste side) 19 Betjening Velge et kildesignal (fortsetter) COMPUTER-knappen Trykk COMPUTER-knappen på fjernkontrollen. 1. Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektoren veksle inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen. COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN USB TYPE B USB TYPE A Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALGmenyen, vil prosjektoren fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et inngangssignal ( 54). Hvis COMPUTER-knappen t ...
Brukervennlighet
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er CP-WX4021N enkel å bruke?

13 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis HITACHI CP-WX4021N er svært brukervennlig.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 5.85
= 3.59

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 5.85 og standard differensial er 3.59.
Høy ytelse
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er CP-WX4021N svært effektiv?

13 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis HITACHI CP-WX4021N er, i sitt domene, det beste på et teknisk nivå, den ene gir den beste kvaliteten, eller tilby det største utvalget av alternativer.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 5.62
= 3.65

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 5.62 og standard differensial er 3.65.
Pålitelighet
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er CP-WX4021N pålitelig og solid?

13 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis du mener at HITACHI CP-WX4021N er et solid produkt, som vil vare lenge før bryte ned.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 5.77
= 3.72

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 5.77 og standard differensial er 3.72.
 
Verdi for pengene
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er CP-WX4021N god valuta for pengene?

13 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis du tror at HITACHI CP-WX4021N er virkelig ikke dyrt vurderer sin egenskaper.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 5.85
= 3.68

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 5.85 og standard differensial er 3.68.

  Vet våre partnere   Kontakt Diplotop team   Den siste vurderinger   De beste produktene
Den mest omtalt produkter
  De viktigste merkevarer
Den nye produkter
  Sitemap
Referanser som starter med bokstaven A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.